Notes & Comments - One Size Fits All
25 June 1975, 42:52 min
Discography
| Notes & Comments
ONE SIZE FITS ALL
Notes & Comments
ver.05-April-1996
put together by
Vladimir Sovetov
lyrics from LP cover
and
the excerpt from _Filmore East_ Bwana Dik
from
joe@paris.cs.tu-berlin.de (Johannes Labisch)
# Just a little bit of OSFA rap :-)))))
#
# Two of most respected members of a.f.f.-z. community
# s0420778@let.rug.nl (R. Bartelink)
# and
# robert@sybase.com (Robert Garvey)
# testified one day under the oath that there are exist strong and
# undisputed evidences that the guy mentioned among 'those who play this'
# as
# Bloodshot Rollin' Red - harmonica when present
# was in fact our dear old buddy Captain Beefheart.
Inca Roads
~~~~~~~~~~~
Did a booger-bear
^^^^^^^^^^^
# From: db832@cleveland.Freenet.Edu (Phillip A. Freshour)
# I believe "Inca Roads" refers to the ancient ruins in South America
# that many people speculate were landing sites for aliens (booger
# bears) from outer space. Thus, these were spaces made by the Indians
# (first to the bill, carving up the hills), for Chester's things to
# land.....
#
# From: fnord@panix.com (Cliff Heller)
# The "Booger-Bear award" was presented nightly to the member of the band or
# crew who managed to score with the ugliest groupie. Perellis won it
# frequently. That's the same Perellis with a "fondness for certain members
# of the canine species"
#
# From: aa342@FreeNet.Carleton.CA (David Millman)
# Have you ever noticed that the lyrics to Inca Roads start off fantastically,
# but that then Frank seemed to lose it and trailed off into guacamole,
# armadillo, and booger-bear?
# Frank noticed this, and that's why the vocals in the song become incoherent
# at the beginning of the bad part, around the 'indians first on the bill'
# bit.
Guacamole Queen
^^^^^^^^^
#
# From: fnord@panix.com (Cliff Heller)
# The Guacamole Queen was a taco stand of sorts. It's folkloric significance
# will have to be left to the more knowledgable participants of this forum.
At the Armadillo in Austin Texas, her aura
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
# From: fnord@panix.com (Cliff Heller)
# Recordings prior to their show at the Armadillo in Austin Texas do not
# contain the lyric:
# Did a Booger-Bear come from out there just land on Perellis
# Guacamole Queen, Guacamole Queen
# At the Armadillo in Austin Texas.
#
# From: John Henley
# And it doesn't leave that stale aftertaste....
#
# "....Guacamole Queen, Guacamole Queen, Guacamole Queen
# At the Armadillo in Austin Texas, her aura..."
#
# The woman made GREAT big chocolate chip cookies, and nachos that were a
# meal in themselves...and Frank knew it, too, having scarfed down his share.
# Oh, just remembered this: (approximate)
# "...and everybody be sure and stop by the food bar in the back, and get
# yourself some Armadillo cookies _(big smile here)_ and some Armadillo
# nachos....and if you'll just blow your smoke _that_ way, we'll all have a
# good time..."
# -FZ, Austin 1977
Can't Afford No Shoes
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Went to buy some cheap detergent
Some emergent nation got my load
^^^^^^
# From: db832@cleveland.Freenet.Edu (Phillip A. Freshour)
# "Emergent nation" -- a third world country emerging onto the world
# scene, economically or militarily. I can't explain the connection to
# a trip to the market for some detergent....
#
# From: "Tony Pfarrer"
# I have always taken those two lines to depict the following
# simple scene:
# While at the laundromat, our hero goes to the back of the premises to
# buy some cheap detergent from the detergent-dispensing machine after
# stowing his laundry in an empty washer. While he's busy pumping
# coins into the detergent dispenser, a disdvantaged member of an
# emerging third-world country deftly steals the clothes. End of scene.
Evelyn, A Modified Dog
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
A cusious breeze
A garlic breath
Which sounded like a snore
Somewhere near the Steinway (or even from within)"
#CC
# From: joe@cs.tu-berlin.de (Johannes Labisch)
# Is there somebody in the piano? (See Lumpy Gravy, Civilization Phase III)
# Evelyn seems to think so:
#
# "Evelyn [...]
# Pondered the significance of short-person behavior
# In pedal-depressed panchromatic resonance
# And other highly ambient domains..."
#
# From: Robert Moore
# This entire song is a reference to the Lumpy Gravy recording sessions. For
# the un or half-informed: In the Lumpy Gravy sessions numerous people were
# closely gathered around a grand piano to speak on many subjects of
# significance and insignificance. At the same time a large weight was set
# on the piano's sustain pedal so that it was always depressed. This has the
# effect of setting up a very spacey and ambient resonance as the piano
# strings vibrate sympathetically with the sound waves created by the persons
# speaking. Since all of the strings of the piano are vibrating, the musical
# effect can be referred to as pan-chromatic (that is, all chromatic tones
# are heard). Another musical use of pan- is "Pan-Diatonicism".
# This is what you'd get if you went and slammed your forearms across only
# the white keys of the piano - one could say that the noise that came out
# was "Pan-Diatonic".
Florentine Pogen
~~~~~~~~~~~~~~~~
#from a.f.f-z FAQ 1/8
#
# From: lisper@sics.se (Bjorn Lisper)
# "Pogens" is an anglified spelling of the Swedish bakery "Pagens"
# (where the "a" has a ring on top). "Pagens" is south Swedish dialect
# and means "the boy's" (cookies, say). In Sweden, Pagens makes all
# sorts of cookies, bread etc. It turns out that these Florentine
# Pogens being sold in California are a type of cookie that Pagens
# sells in Sweden, but under a different name. So Pagens seems to have
# some business in California as well.
#
# From: Don White
# It's a cookie. My mom went to the store one time (this was in 1979), and
# came back bags of groceries. She had not known what she had done when she
# bought the package of Pogens, but I roared in amazement and delight at the
# sight. She though I was nuts. The company that made Pogens made other
# kinds as well, 'though I couldn't tell you now what they were.
# Chocolate Pogens? Mallomar Pogens? Pecan Pogens?
# From: Robert Moore
She was a debutante daisy
^^^^^^^^^^^^^^^
# From: fnord@panix.com (Cliff Heller)
# A debutante is basically a young rich girl. Daisy is a flower but it is
# also expresses naivete'
#
# From: kbullock@acpub.duke.edu (Kenneth Bullock)
# I read it as meaning that the song's heroine is the daughter of a wealthy
# cookie magnate. The song is probably a caricature of "rich kids" in
# general, especially those who are a bit daffy but think they're really cool.
With color-note organ
^^^^^^^^^^^^^^^^
# From: kerryy@bnr.ca (Kerry Yackoboski)
# Just a type of electronic organ (the type that you can play, not some
# sort of prosthetic device). The name comes from the technique used to
# create the different pitches.
#
# From: fnord@panix.com (Cliff Heller)
# This is a really good one. In the 70's there was a bit of a market for
# electric home-organs (pianos! get your mind out of the gutter). In order
# to aid small children in learning how to play, the keys (notes) were
# colored and the instructional scores were colored correspondingly.
# These two lines just express that she was somewhat of an airhead with no
# real talents other than being rich. Look at how she handles car problems
# later in the song.
#
# From: mpc@mbsmm (Mark Clements)
# A color-note organ is one in which the various notes of the scale
# are represented by different colors. Above each key on the organ,
# the corresponding color is painted, so a musically inept person can
# just press the colored key corresponding to the colored note in the
# music.
She didnt't wanna stay home
An'watch the pestele go mortar
Later she speakes
On how Perellis might court her.
^^^^^^^
#CC
# From: Vladimir Sovetov
# Interesting to note that this wasn't something new to the band
# FILLMORE EAST, JUNE 1971
# Bwana Dik
# ----------
# My God, Madge... you voluptuous New York City slit...
# Why did'nt you tell me before?
# It was so hard to tell with your little blousey-poo on,
# but.. now that I see you... I would have helped...
# I didn't know you were so obviously.. PREGNANT...
#
# From: wilcher@news-s01.ny.us.ibm.net
# I just noticed that on the cover of Overnite Sensation, there is a fire
# extiguisher looking DEVICe that has the word Perrelis on it..
#
# From: ulrich@sfu.ca (Charles Ulrich)
# Marty Perellis was the road manager. There are references all over. See
# especially "Babbette" on YCDTOSA, Volume 1, and "Smell My Beard" on Volume
# 4.
# From: John Henley
# Not to mention the intro to Dickie's Such an Asshole on Stage Vol 3,
# where the Mothers are brought back to the stage by the selfsame Marty
# Perellis.
Chester's go-rilla
# From: Vladimir Sovetov
# This was writen in album liner notes
# Chester Thompson -drums; gorilla victim
#
# From: cate@brahms.udel.edu (Catherine M Leonard)
# but signed Glenn
# Chester was attacked by a roadie in a gorilla suit at the end of
# Florentine Pogen during the taping of the KCET-TV show. This event may
# actually be in reference to something that happened to him for real.
# Booger Bears? Gorilla Groupies? One can only guess....
#
# From: johnscialli@delphi.com (John V. Scialli)
# I thought it was the latter: an editorial comment about someone he spent
# one night with.
San Ber'dino
~~~~~~~~~~~~
She lives in Mojave in a Winnebago
^^^^^^^^^^
# From: kerryy@bnr.ca (Kerry Yackoboski)
# A Winnebago is a brand name for a type of motor home or recreational
# vehicle (RV), a sort of small home on wheels that is not uncommon in the
# USA. I don't know if they still make Winnebagos...
#
# From: fnord@panix.com (Cliff Heller)
# A winnebago is the most popular brand of mobile home.
# There are two kinds - those with their own engine and those that are
# hooked up to a pick up truck (a trailer). There is a bizarre type of
# community called a trailer park where many of these trailers are
# semipermanently set up as small cheap housing.
#
# From: "Ottis R."
# Often referred to in some mythologies as "twister-bait".
#
# From: mpc@mbsmm (Mark Clements)
# Winnebago is a company that makes mobile-homes, usually purchased by
# retired folks who then travel the country in search of geriatric
# adventure. Mobile homes are also put up on blocks (making them
# decidedly non-mobile) and used as permanent housing by many people in
# the lower economic strata.
She's in love with the boy
From the rodeo
who pulls the rope on the chute
^^^^^
when they let those suckers go
# From: JOHNSCIALLI@delphi.com
# The chute is the narrow fenced in exit, sort of an airlock so the critter
# (wild horse, bull) is moved from main coral into chute and is pressed tight
# front and back (by the fence doors) and side to side, so that the idiot
# cowpoke can get on the critter's back, then someone pulls the rope opening
#up the front gate and the suckers are let go into the main arena.
His name is Bobby, he looks like a potato
#CCC
# From Vladimir Sovetov
# This _Call Any Vegetable_ guy was later many times mentioned by
# Capt. Beefheart in BONGO FURY _Advanced Romance_ song
Well there's forty-four men
Stashed away in tank "C"
An' there's only one shower
But it don't apply to Bobby
# From: JOHNSCIALLI@delphi.com
# The lines before are important: He got slobberin' drunk at the Palomino
# They give him thirty days in San Ber'dino
# This is a song about being in jail, specifically the San Bernardino County
# Jail (San B is the "county seat" of the county where Lancaster, California.
# When Zappa was arrested on porno charges and pleaded guilty to this
# entrapment, he was given six months with all but 10 days suspended. He
# served the 10 days in San B jail. He was in *TANK C*
# While awaiting trial he was in Lancaster City Jail which had been
# comfortable with pancakes every morning. In contrast San B was appalling
# (most of this is quoted from Poodle Play book which quotes from the Real FZ
# book): one shower for 44 men, cockroaches in the food, 140 degrees of heat,
# lights left on all night,"They got some dark green air and you can choke all
# day.
# Bobby with the potato head was echoed later in the closing lines of Advance
# Romance (Bongo Fury) and of course in the ppotatoe headed Mammy Nuns
# of Thingfish. Thus the potatoe head is developed as a sympbol of the
# government inflicting citizens with incarceration and experimentation (if
# you believe that Thingfish is a story of how the US Government caused AIDS
# to control undesireables).
# Back to the general meaning Of Tank. There is the obvious tank as in fish
# tank, a vessel for water. Gas tank Water tank. All wet places. In the most
# benign jail sense tank is a place for drunks to go overnight to sober up:
# The Drunk Tank. It is low security and holds alot just like a fish tank. In
# fact the word tank is a verb also. To tank up means to fill up a tank. Tank
# up on gasoline. Tank up (on bier). But to "get tanked" means to get drunk.
# But tank is a dry hot place also. Of course the military armored vehicle,
# roasting its occupants is a tank. In WWII, the small metal boxes for
# solitary confinement and baking in the sun were "the tank." So the "Tank"
# also refers to the entire jail or prison or in the extreme specific meaning
# (the exact opposite of a wet, open, crowded jail, it can refer to the most
# secure, solitary confinement cell.
# In the song, Bobby gets drunk (at the Palomino, the name of a type of horse,
# but here most likely referring to a bar/tavern/pub in Lancaster) and is
# sentenced to 30 days in the drunk tank, with 44 other men. There's only one
# shower but it don't apply to Bobby suggests that because of his stupid love
# for "her" he does not participate in the shower games (drop the soap) of the
# male inmates (i.e. anal sex).
# The joke of the song is that after getting out of jail Bobby and his girl
# stay in the town in a trailer park- in a metal mobile house parked in the
# hot desert sun. So he's still in jail and still has a potato head.
Ain't talkin' 'bout the Redlans, no no
ZULCH is the auto work
^^^^^
# From: David G. Walley
# A dead industrial town in the Lancaster area, very desolate
Andy
~~~~
Andy de vine
Had a thong rind
^^^^^^^^^^
# From: lantz@primenet.com (Bill Lantz)
# A thong rind, according to FZ, is that callous that builds up when one
# wears sandels of the thong variety. I guess Andy Devine must have had
# one. But other folks have said this song is about Todd Rundgren. And
# no, I don't think Dean Martin had anything to do with it.
Sofa #2
~~~~~~~
# From: Vladimir Sovetov
# This is Flo'n'Eddie epoch song. And it was performed as early as
# 1970. In those ancient days Sofa was part #1 of the long story ( more
# than 20 minutes on Swiss Cheese bootleg ) about Genesis. FZ version
# of world creation of course. The part #2 ( depictin' 7th day of Creation
# it seems :-) was Stick It Out later innocently incorporated into Joe's
# Garage.
# Below is a transcription from
# You Can't Do That On Stage Anymore, volume I.
# Track: Once Upon A Time, recorded December 10, 1971, Rainbow Theater,
# London, England.
# which really helps to dig the meaning not only of the song's language
# but also of one tiny but cool maroon detail on the front cover of OSFA
# LP/CD :-)).
#
# From: hank@jasper.music.mcgill.ca (Hank Knox)
# "Way back a long time ago, when the universe consisted of nothing more
# elaborate than Mark Volman trying to convince each and every member of this
# extremely hip audience here tonight that he was nothing more, nothing less
# than a fat, maroonisch sofa suspended in the midst of a great emptiness,
# a light shined down from heaven... And there he was, ladies and gentleman,
# the Good Lord. And he took a look at the sofa, and he said to himself,
# 'Quite an attractive sofa... This sofa could be commercial, with a few more
# margharitas in the right company... However, I digress... What this sofa
# needs', said the Big G, 'is a bit of flooring underneath of it.' And so,
# in order to make this construction project possible, he summoned the
# assistance of the celestial corps of engineers. And, by means of a cute
# little song in the German language, which is the way he talks whenever it's
# heavy business, the Good Lord went something like this (take it away, Jim
# Pons):
# Gib zu mir, etc..."
#
# For an explanation of other OSFA front cover tokens is very helpful
# Swiss Cheese version with long and proud name
#
# Give Me Some Floor Covering Under This Fat Floating Sofa
#
# From: joe@paris.cs.tu-berlin.de (Johannes Labisch)
#
# Ein Licht scheint vom Himmel herab (Means: A light shines down from Heaven.
# Kometen und alle rasenden Trümmer Comets and all rushing wreckages
# Dunkle Gase und tiefgefrorene ?????? Dark gas and deep-frozen ???
# Zittern bei der Ankunft des Herren Are trembling at the arrival
# of the Lord )
#
# A light shines down from Heaven
# A dense ecumenical patina
# At the right hand of God big sofa
# The Lord put aside his huge cigar
#
# And concidered it was time now
# to entertain himself
I am the author of all tucks & damask piping
I am The Chrome Dinette
I am The Chrome Dinette
# From: rickhall@aol.com (Rick Hall)
# Chrom-dinett = Chrome Dinette (Set) a post-war-50's table and chair set
# for meals. A dinette, usually an alcove off the kitchen, or a space carved
# out of a kitchen, or a 'small' dining room, would hold, usually, a Dinette
# Set, it could also be used as the kitchen table, my mom did. The times and
# fashions what they were, there was lots of chrome, legs and molding around
# the table.
#
#CC or One More Time For The World :-)))))
#
# And here is it
# (SWISS CHEESE/FIRE 20 MIN. SOFA)
#
# The Joined International Transcribing Effort Of
# Vladimir Sovetov
# Johannes Labisch
# Gordon.Keeble@f113.n267.z1.fidonet.org (Gordon Keeble)
#
#
#If the 8-bit transmission is incorrect:
#
#letter Name spelling
#-----------------------------
#ß "Esszett" sz
#ä a-Umlaut ae
#Ä A-Umlaut Ae
#ü u-Umlaut ue
#Ü U-Umlaut Ue
#ö o-Umlaut oe
#Ö O-Umlaut Oe
#
#
# Give Me Some Floor Covering Under This Fat Floating Sofa
# ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
#
# This a piece for those in the audience
# who happen to speak german.
# If you do happen to speak german
# after this piece you'll probably regret it
#
# One,two,three
#
# Once upon a time
# Way back a long time ago
# When the universe consisted
# Of nothing more elaborate
# than Mark Maroon
#
# Oh, thank you Frank.
#
# Hiya, friends!
# What a life?
# I can't begin to tell you
# I mean.. today as I was walking here
# Just like every place else I go
# People walk up to me and they go:
# Mark, Mark, Mark
# Bark, bark bark
#
# I hear a little dog
#
# Mark,
# Are you kidding?
# And all I can say back to them is friends,
# Friends, I am not kidding
# I feel great.
# I mean I'm portly
# And I'm maroon
#
# What else could you ask for?
#
# Can anybody here in this audience
# In our vast audience back there
# Even you in the cheap seats
# Can you guess what I am?
#
# No, we can't guess what you are
# we can't guess
#
# Well then, I'll give each and every one of you some clues
# Clue number one
# (and I've already given this away)
# I'm portly Clue number one.
# I'm portly I am clue number one.
#
# I still don't know who you are
#
# OK,
# Then I'll give you clue number two
# And this is very important to the girls in the audience
# I'm double knit
#
# Ohhhhh
#
# I stretch
#
# And clue number three
#
# Oh no,no, Still don't know who you are, though..
#
# Well, I was gonna to give ya the clue anyway
#
# Does it matter with response like that?
#
# Clue number three
# And these are for the people standing
# right in front the vocal PA-mike
# Ich bin maroon
#
# Ahhhh, Why didn't you say so
#
# Once upon a time
# Way back a long time ago
# Way back when the universe consisted
# Of nothing more elaborate
# than Mark Maroon
#
# Thank you, Frank
# Hiya Friends
#
# Trying to convince
# each and every members of this audience here tonight
# that he was nothing more, nothing less
# Than a fat maroon sofa
# Suspended in the midst of a vast emptiness
# A light shineth down from Heaven
#
# And who should appeare but the Good Lord himself
# And his faithful Saint Bernard, Wendell
#
# Down Wendell, down!
#
# And he was feeling fine that day
# And if there was one thing that he could use
# It would be a nice sofa for him and Wendell
#
# And he looked at the sofa
# And he said unto himself : This sofa is all right
# Except what it needs is a floor
# And so in order to attain the floor
# He consulted with the celestial corps of engineers
# And addressed them formaly
# With the little song in Deutsch
# Because that is the way he talks whenever it's heavy business
#
# Take it away God
#
#Gib zu mir
#Etwas Fußbodenbelag
#Unter diesem fetten, fließenden Sofa
#
#Gib zu mir
#Etwas Fussbodenbelag
#Unter diesem fetten, fliessenden Sofa
#
# And of course that means
# Give unto to me a bit of flooring
# Underneath of this fat floating sofa
# And sure enough boards of oak appeared throughout the emptiness
# As far as vision permits
# Stretching all the way from Fondue Central up on top of the hill
# Right down to the front door of the Excelsior Hotel
#
# And the Lord proceeded
# To deliver unto the sofa
# A brief lecture
# That will set forth in specific language
# the sum total of all
# their future relationships, including options
# With an electric clarinet
#
# Ich bin der Himmel
# (This goes out to [?Irving Porter] in the box)
# Ich bin das Wasser
# Ich bin der Dreck unter deinen Walzen
# Ich bin dein geheimer Schmutz
# Und verlorenes Metallgeld
# Ich bin deine Ritze
# Ich bin deine Ritze und Schlitze
#
# Ich bin Wolken
# Ich bin bestickt
#
# Ich bin der Autor aller Felgen und Damask Paspeln
# Ich bin der chrome dinette
# Ich bin der chrome dinette
# Ich bin Eier aller Arten
#
# Ich bin alle Tage und Naechte
# Ich bin alle Tage und Naechte
#
# Ich bin hier
# Und du bist mein Sofa
# Ich bin hier
# Und du bist mein Sofa
# Ich bin hier
# Und du bist mein Sofa
#
#I'm here and you are my sofa
#
# Eddie, are you kidding me ?
# Eddie, are you kidding me ?
# Eddie, are you kidding me ?
#
#Ein Licht scheint vom Himmel herab (Means: A light shines down from Heaven.
#Kometen und alle rasenden Trümmer Comets and all rushing wreckages
#Dunkle Gase und tiefgefrorene ?????? Dark gas and deep-frozen ???
#Zittern bei der Ankunft des Herren Are trembling at the arrival
# of the Lord )
#
# A light shines down from Heaven
# A dense ecumenical patina
# At the right hand of God's big sofa
# And the Lord put aside his huge cigar
#
# And concidered it was time now
# to entertain himself
# On the Heavenly afternoon
# With the sofa, Wendell, his girlfriend
# Who was a little bit short
# And her assistant Squat, the magic pig
# And he did it like this
#
# Bring her zu mir (Means: Bring on to me
# Das kurze Mädchen the short girl
#
# Bring on to me the short girl
#
# Und Squat, das magische Schwein and Squat, the magic pig)
#
#
# And Squat the magic pig
# And big light
# Because we gonna make a home movie
#
# Fick mich, du miserabler Hurensohn
# Fick mich, du miserabler hurensohn
# Streck aus deinen heißen gelockten
# Streck aus deinen heissen gelockten
# Streck aus deinen heissen gelockten
# Schwanz
# Ah-ee-ahee-ahhhhh!
# ( ?????? guys )
# Fick mich, du miserabler Hurensohn
# Fick mich, du miserabler hurensohn
# Streck aus deinen heissen gelockten
# Streck aus deinen heissen gelockten
# Streck aus deinen heissen gelockten
# schwanz
# Ah-ee-ahee-ahhhhh!
#
# Mach es sehr schnell
# Rein und raus
# Mach es sehr schnell
# Rein und raus
# Mach es sehr schnell
# Rein und raus
# Magisches Schwein
# Mach es sehr schnell
# Rein und raus
# Magisches Schwein
# Bis er spritzt, spritzt, spritzt, spritzt
# Bis es spritzt (?) (Both, es and er, is possible)
# Feuer!
# Bis er spritzt, spritzt, spritzt, spritzt
# Feuer!
# Bis er spritzt, spritzt, spritzt, spritzt
# Feuer!
# Bis er spritzt, spritzt, spritzt, spritzt
# Feuer!
# Aber beklecker nicht das Sofa, Sofa!
# Aber beklecker nicht das Sofa, Sofa!
# Aber beklecker nicht das Sofa, Sofa!
# Aber beklecker nicht das Sofa, Sofa!
#
#Armed Forces Radio, Radio Free Europe
#
# Fuck me, you ugly son of a bitch
# You ugly son of a bitch
# Fuck me, you ugly son of a bitch
# Stick it out
# Stick out yer hot curly weenie
# Stick it out
# Stick out yer hot curly weenie
# Stick it out
# Stick out yer hot curly weenie
# Weenie... weenie, weenie, weenie!
# Make it go fast!
# In and out,
# Magical Pig
# Make it go real fast!
# In and out,
# Magical Pig
# Till it squirts, squirts, squirts, squirts
# Fire
# Till it squirts, squirts, squirts, squirts
# Fire
# Don't get no jizz upon that sofa, sofa
# Don't get no jizz upon that sofa, sofa
# Don't get no jizz upon that sofa, sofa
# Don't get no jizz upon that sofa, sofa
#
# (Please me
# I'm not a groupie!
# I'm not a groupie!
# I'm not a groupie!
# I'm not a groupie!
# I'm not a groupie!
# I hear and obey, [? ?].)
#
#
# Sheets of fire, ladies and gentelmen
#
#Lachen von Feuer
#
# Sheets of real fire
#
#Lachen von Feuer
#
# Sheets of dried water
# which is a new form of fondue
#
#Lachen von getrocknetem Wasser
#
# And the Lord causeth the short girl to kneel
# And make mysterious gestures
# Near the reproductive orifice of Squat the magic pig
# And proceeded to broadcast her pure sweet voice
# Throughout his greatest new PA system
# all over the Alps and everything (Yodle)
#
#Fick mich, Schwein, bis meine ???? dunkles Gas bläst,
#Funken schießem heraus, sich Nebel blasen(?) hat(?)
#
# And for our boys in uniform
# That means: Fuck me swine
# Until my orchestra blows dark gas
# sparks shoot out
# and nebulas are revealed
# Along with sheets of fire
#
#Lachen von Feuer
#
# Sheets of dried water
#
#Lachen von getrocknetem Wasser
#
#Lachen von Feuer
#
# Sheets of dried water
#
#Lachen von getrocknetem Wasser
#
# Sheets of large deprived rumba
#
#Lachen von riesigen, tiefgefrorenen Rumba
#
# A light shines down from Heaven
# A dense ecumenical bandana
# At the right hand of God's big rumba(?)
#
# And his voice pronounceth out
# in sheets of plywood
# and bales of old sportshirts
#
# (Vot dooz he say?)
#
#Ballen von alten Sporthemden (????)
#
# And he says in the middle
# of his delirious stupor
#
#Beklecker nicht
#Beklecker nicht
#(...)
#Beklecker nicht mein Sofa!
#
# Obviuosly meaning
# Don't get no jizz on the sofa
# It is now time for
# the bales of imported unmiti-con..
# unmitigated zircon fondue
#
#Ballen von Zecken Fondu
#und alten Sporthemden Fondu
#
#Lachen von Feuer Fundo
#Lachen von ????? Fondu
#Lachen von Tränen Fondu
#Lachen von ??? kleister??? Spitzen Fondu
#
Previous Album |
Discography |
Next Album